■ ヨーロッパブランドの個人輸入代行⇒安心して【輸入モノ倶楽部のウィルフェアー】へ!
 ドイツ、スペイン、フランス、イタリアなどから。






TOP> 交渉・依頼
ビジネス英語・輸入貿易英語の英文メール例文集⇒交渉・依頼

『DHLのアカウントナンバーをメールで送っていただけますか?』

『DHLのアカウントナンバーをメールで送っていただけますか?』

Could you please send me your DHL account number by email?

別の言い方。
Please let me know your DHL account number by email.

サンプル代を無料で送るので、送料は着払いで支払って欲しいときに
よく使う表現。

・輸出者が輸入者に対して、問合せている。
・一般的にサンプル(商品)代は、輸出者側で負担し、
 輸送料は、輸入者側で負担する場合が多い。
・サンプルや小さい商品を航空便で発送する際に使う。



■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『・・・の詳細を知りたいと思います。』

I would like to know the details of specification.
 −Movement, strap, material and so on.

「ムーブメントやストラップ、材質その他の仕様の詳細を知りたいと思います。」


輸入品の詳細を尋ねる例文。
以前、腕時計を輸入する際に上記の確認をしたことがあります。

もしも、ストラップにワシントン条約に規制されている材質(例えば、ワニ革)が使われている場合、サイテス(CITES)が必要になります。

 
   ワシントン条約、サイテスはこちらの貿易用語集をご覧下さい。
    →ワシントン条約
    →サイテス(CITES)


「・・・and so on」で、「・・・、その他」という意味。
etc.でも同じ意味で使います。


■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『ダイエット器具の価格表を添付ファイルで・・・』

Could you email me a price list of diet-machine as an attachment?

「ダイエット器具の価格表を添付ファイルでメールしてくれますか?」


添付ファイルで書類等を送って欲しいときに使う英語例文。

「as an attachment」で「添付ファイルで」の意味。


■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『この件について、お調べ下さい。』

Please look into this matter.

「この件について、お調べ下さい。」


調査を依頼する際の英語例文。

この表現は、何かを調べものを依頼する時に良く使います。

注文した商品と違う場合や、個数が違っている場合などにこのような表現を使います。


■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『早めのお返事をいただけるとありがたいです。』

Your prompt reply would be appreciated.

「早めのお返事をいただけると、ありがたいです。」


早い返事が欲しいときに、若干丁寧に依頼する際の英語例文。

Please reply as soo as possible. よりも丁寧なお願いになります。

ふだんは、ここまで丁寧には言いませんが、{若干無理なお願いかも}と感じたときに
たまに使います。


■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『もし、その他の費用があれば、・・・。』

Other charge, if any.

「その他の費用(もし、あれば)」

この例文は、見積を依頼する際などに、下記の様な使い方をします。

日本までの見積を依頼する際に、他に発生する費用があるかどうかの確認をする
時に「その他の費用はありませんか?」の意味でOther charge, if any.と使います。

例)
下記の日本到着までの費用を見積もって下さい。
・サンプル代金
・梱包料
・航空輸送代
・保険料
・その他の費用(もし、あれば)
  ↑このような感じで使います。

他に上記の様な見積もりの場面以外でも

  Other charge, if any. ⇒ 「その他の費用(もし、あれば)」
  Other color, if any. ⇒ 「その他の色(もし、あれば)」
    のように便利な使い方が出来ます。



■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

『これからも・・・して下さい。』

In the future also, please send new information.

「これからも、新しい情報を送ってください。」

輸入するには、海外の情報を常に入手する必要があります。
サプライヤーに情報を依頼する際の英文メールの
例文。

In the future, 「これからは・・・、 これから・・・」
alsoIn the future also「これからも・・・」



■ 英語の勉強の近道⇒自分の声と耳でアウトプットとインプットを繰り返すこと!!
貿易英語、輸入ビジネスの例文テンプレート集。 トップへ戻る。
posted by 貿易英語 | 交渉・依頼 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする



 【独学で貿易英語を取得する!】

    英会話は範囲を絞って、勉強すると早く身に付きます。
    日常英会話では、あまりにも範囲が広すぎて、いつか挫折してしまします。

    そして、CDなどを使って耳から覚える場合でも「日本語⇒英語」の順番で聞く
    ようにしたほうがベターです。
    逆に「英語⇒日本語」の順で聞いてもそれほど、覚えは良くありません。

    ポイントは、最初に流れた日本語をすぐに英語で言葉に出す練習をすることです。
      〜あくまでもゲーム感覚で。〜
    聞くだけではなく、自分の口から英語を発することが大事です。

    私は、貿易に必要な英会話だけをノートにまとめました。
    それをICレコーダーに録音して、さらにCDにダビングして、車の中で何度も
    繰り返して練習しました。
      (車の中だと、下手な英語を誰にも聞かれずに練習できます。
       ただ、その英語は自分の声なので、かなりストレスですが。)

       ■自分に必要なフレーズだけチョイスし、
       ■自分の声で聞き、
       ■自分の口から発音する。

     地道な方法こそ、一番の近道だと思います。



■ 海外買付けのメルマガ配信中です。是非、ご登録下さい。(解除はいつでも自由に出来ます。)
メルマガ購読・解除
日本一小さな輸入の会社が実践する海外買付け輸入術。
読者購読規約
>> バックナンバーpowered by まぐまぐ!
 
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。